Ἡ δὲ τῶν Ῥοδίων πόλις κεῖται μὲν ἐπὶ τοῦ ἑωθινοῦ ἀκρωτηρίου, λιμέσι δὲ καὶ ὁδοῖς καὶ τείχεσι καὶ τῇ ἄλλῃ κατασκευῇ τοσοῦτον διαφέρει τῶν ἄλλων ὥστ᾽ οὐκ ἔχομεν εἰπεῖν ἑτέραν ἀλλ' οὐδὲ πάρισον, μή τί γε κρείττω ταύτης τῆς πόλεως. Θαυμαστὴ δὲ καὶ ἡ εὐνομία καὶ ἡ ἐπιμέλεια πρός τε τὴν ἄλλην πολιτείαν καὶ τὴν περὶ τὰ ναυτικά, ἀφ᾽ ἧς ἐθαλαττοκράτησε πολὺν χρόνον καὶ τὰ λῃστήρια καθεῖλε καὶ Ῥωμαίοις ἐγένετο φίλη καὶ τῶν βασιλέων τοῖς φιλορωμαίοις τε καὶ φιλέλλησιν· ἀφ᾽ ὧν αυτόνομός τε διετέλεσε καὶ πολλοῖς ἀναθήμασιν ἐκοσμήθη, ἃ κεῖται τὰ μὲν πλεῖστα ἐν τῷ Διονυσίῳ καὶ τῷ γυμνασίῳ, ἄλλα δ' ἐν ἄλλοις τόποις. Ἄριστα δὲ ὅ τε τοῦ Ἡλίου κολοσσός, ὅν φησιν ὁ ποιήσας τὸ ἰαμβεῖον ὅτι· «ἑπτάκις δέκα Χάρης ἐποίει πηχέων ὁ Λίνδιος». Κεῖται δὲ νῦν ὑπὸ σεισμοῦ πεσὼν περικλασθεὶς ἀπὸ τῶν γονάτων· οὐκ ἀνέστησαν δ' αὐτὸν κατά τι λόγιον. Τοῦτό τε δὴ τῶν ἀναθημάτων κράτιστον (τῶν γοῦν ἑπτὰ θεαμάτων ὁμολογεῖται). (Strabone)
E la città dei Rodi è posta sì sul promontorio orientale, ma con porti e con strade e con mura e si distingue a tal punto per la sua struttura dalle altre (città) che non possiamo dire che ce ne sia un'altra [simile] ma neppure che ce ne sia una uguale/pari e men che meno superiore a questa città. Sorprendenti (lett singolare) sono anche il buon governo e la sollecitudine riguardo al resto dell'amministrazione e riguardo ala potenza navale grazie alla quale esercitò il dominio del mare per molto tempo e abbatté la pirateria fu amica con i Romani e con gli amanti dei romani e dei greci fra i re grazie ai quali rimase autonoma e fu decorata con molte offerte votive e la maggior parte si trovano nel tempio di Dioniso e nel ginnasio altre invece in altri luoghi. E tra le cose migliori [c'è] il colosso del Sole, che dice colui che compose il giambo che: "Carete di lindo lo scolpiva (faceva) [alto] settanta cubiti. Ma (questo) ora giace caduto a causa di un terremoto, essendosi spezzato dalle ginocchia; non lo rialzarono per un certo oracolo. E queste delle offerte votive è il migliore (è riconosciuto fra le 7 meraviglie [del mondo]).
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
Verbi (con paradigma)
κεῖται:
Verbo: κεῖμαι
Forma: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: κεῖμαι, κείσομαι, -, -, -, -
διαφέρει:
Verbo: διαφέρω
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: διαφέρω, διοίσω, διήνεγκα/διήνεγκον, διενήνοχα, διενήνεγμαι, διηνέχθην
ἔχομεν:
Verbo: ἔχω
Forma: Indicativo Presente Attivo, 1ª persona plurale.
Paradigma: ἔχω, ἕξω/σχήσω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχημαι, ἐσχέθην
εἰπεῖν:
Verbo: λέγω (o φημί/εἶπον)
Forma: Infinito Aoristo Attivo.
Paradigma: λέγω, ἐρῶ/λέξω, εἶπον/ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι/λέλεγμαι, ἐρρήθην/ἐλέχθην
ἐθαλαττοκράτησε:
Verbo: θαλαττοκρατέω
Forma: Indicativo Aoristo Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: θαλαττοκρατέω, θαλαττοκρατήσω, ἐθαλαττοκράτησα, -, -, -
καθεῖλε:
Verbo: καθαιρέω
Forma: Indicativo Aoristo Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: καθαιρέω, καθαιρήσω, καθεῖλον, καθεῖρηκα, καθεῖρημαι, καθερέθην/καθῃρέθην
ἐγένετο:
Verbo: γίγνομαι
Forma: Indicativo Aoristo Medio, 3ª persona singolare.
Paradigma: γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, γεγένημαι, ἐγενήθην
διετέλεσε:
Verbo: διατελέω
Forma: Indicativo Aoristo Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: διατελέω, διατελέσω/διατελῶ, διετέλεσα, διατετέλεκα, διατετέλεσμαι, διετέλεσθην
ἐκοσμήθη:
Verbo: κοσμέω
Forma: Indicativo Aoristo Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: κοσμέω, κοσμήσω, ἐκόσμησα, κεκόσμηκα, κεκόσμημαι, ἐκοσμήθην
κεῖται:
Verbo: κεῖμαι
Forma: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: κεῖμαι, κείσομαι, -, -, -, -
φησιν:
Verbo: φημί
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: φημί, φήσω, ἔφην (imperfetto)/ἔφησα (aoristo), -, -, -
ποιήσας:
Verbo: ποιέω
Forma: Participio Aoristo Attivo, nominativo maschile singolare.
Paradigma: ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην
ἐποίει:
Verbo: ποιέω
Forma: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην
Κεῖται:
Verbo: κεῖμαι
Forma: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: κεῖμαι, κείσομαι, -, -, -, -
πεσών:
Verbo: πίπτω
Forma: Participio Aoristo Attivo, nominativo maschile singolare.
Paradigma: πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα, -, -
περικλασθεὶς:
Verbo: περικλάω
Forma: Participio Aoristo Passivo, nominativo maschile singolare.
Paradigma: περικλάω, περικλάσω, περέκλασα, -, περέκλασμαι, περεκλάσθην
ἀνέστησαν:
Verbo: ἀνίστημι
Forma: Indicativo Aoristo Attivo, 3ª persona plurale.
Paradigma: ἀνίστημι, ἀναστήσω, ἀνέστησα (trans.)/ἀνέστην (intrans.), ἀνέστηκα, ἀνέσταμαι, ἀνεστάθην
ὁμολογεῖται:
Verbo: ὁμολογέω
Forma: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: ὁμολογέω, ὁμολογήσω, ὡμολόγησα, ὡμολόγηκα, ὡμολόγημαι, ὡμολογήθην
Sostantivi
Ῥοδίων: Sostantivo proprio, genitivo maschile plurale. (Ῥόδιος, -ου)
πόλις: Sostantivo, nominativo femminile singolare. (πόλις, -εως)
ἀκρωτηρίου: Sostantivo, genitivo neutro singolare. (ἀκρωτήριον, -ου)
λιμέσι: Sostantivo, dativo maschile plurale. (λιμήν, -ένος)
ὁδοῖς: Sostantivo, dativo feminine plurale. (ὁδός, -οῦ)
τείχεσι: Sostantivo, dativo neutro plurale. (τεῖχος, -ους)
κατασκευῇ: Sostantivo, dativo feminine singolare. (κατασκευή, -ῆς)
εὐνομία: Sostantivo, nominativo feminine singolare. (εὐνομία, -ας)
ἐπιμέλεια: Sostantivo, nominativo feminine singolare. (ἐπιμέλεια, -ας)
πολιτείαν: Sostantivo, accusativo feminine singolare. (πολιτεία, -ας)
ναυτικά: Sostantivo (neutro plurale sostantivato da aggettivo), accusativo neutro plurale. (ναυτικός, -οῦ)
χρόνον: Sostantivo, accusativo maschile singolare. (χρόνος, -ου)
λῃστήρια: Sostantivo, accusativo neutro plurale. (λῃστήριον, -ου)
Ῥωμαίοις: Sostantivo proprio, dativo maschile plurale. (Ῥωμαῖος, -ου)
βασιλέων: Sostantivo, genitivo maschile plurale. (βασιλεύς, -έως)
ἀναθήμασιν: Sostantivo, dativo neutro plurale. (ἀνάθημα, -ατος)
Διονυσίῳ: Sostantivo proprio, dativo neutro singolare. (Διονύσιον, -ου)
γυμνασίῳ: Sostantivo, dativo neutro singolare. (γυμνάσιον, -ου)
τόποις: Sostantivo, dativo maschile plurale. (τόπος, -ου)
Ἡλίου: Sostantivo proprio, genitivo maschile singolare. (Ἥλιος, -ου)
κολοσσός: Sostantivo, nominativo maschile singolare. (κολοσσός, -οῦ)
ἰαμβεῖον: Sostantivo, accusativo neutro singolare. (ἰαμβεῖον, -ου)
Χάρης: Sostantivo proprio, nominativo maschile singolare. (Χάρης, -ητος)
πηχέων: Sostantivo, genitivo maschile plurale. (πῆχυς, -εως)
Λίνδιος: Sostantivo proprio, nominativo maschile singolare. (Λίνδιος, -ου)
σεισμοῦ: Sostantivo, genitivo maschile singolare. (σεισμός, -οῦ)
γονάτων: Sostantivo, genitivo neutro plurale. (γόνυ, -ατος)
λόγιον: Sostantivo, accusativo neutro singolare. (λόγιον, -ου)
θεαμάτων: Sostantivo, genitivo neutro plurale. (θέαμα, -ατος)
Aggettivi
ἑωθινοῦ: Aggettivo, genitivo neutro singolare. (ἑωθινός, -ή, -όν)
ἄλλῃ: Aggettivo, dativo femminile singolare. (ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο)
τοσοῦτον: Aggettivo, accusativo neutro singolare. (τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο)
ἄλλων: Aggettivo, genitivo maschile plurale. (ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο)
ἑτέραν: Aggettivo, accusativo femminile singolare. (ἕτερος, -α, -ον)
πάρισον: Aggettivo, accusativo femminile singolare. (πάρισος, -ον)
κρείττω: Aggettivo, accusativo femminile singolare (comparativo). (ἀγαθός - comparativo: κρείττων, κρεῖττον)
ταύτης: Aggettivo/Pronome dimostrativo, genitivo femminile singolare. (οὗτος, αὕτη, τοῦτο)
Θαυμαστὴ: Aggettivo, nominativo femminile singolare. (θαυμαστός, -ή, -όν)
ἄλλην: Aggettivo, accusativo femminile singolare. (ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο)
πολὺν: Aggettivo, accusativo maschile singolare. (πολύς, πολλή, πολύ)
φίλη: Aggettivo, nominativo femminile singolare. (φίλος, -η, -ον)
φιλορωμαίοις: Aggettivo, dativo maschile plurale. (φιλορωμαῖος, -ον)
φιλέλλησιν: Aggettivo, dativo maschile plurale. (φιλέλλην, -ην)
αὐτόνομός: Aggettivo, nominativo maschile singolare. (αὐτόνομος, -ον)
πολλοῖς: Aggettivo, dativo neutro plurale. (πολύς, πολλή, πολύ)
πλεῖστα: Aggettivo, nominativo neutro plurale (superlativo). (πολύς - superlativo: πλεῖστος, -η, -ον)
ἄλλα: Aggettivo, nominativo neutro plurale. (ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο)
ἄλλοις: Aggettivo, dativo maschile plurale. (ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο)
Ἄριστα: Aggettivo, nominativo neutro plurale (superlativo, qui uso avverbiale). (ἀγαθός - superlativo: ἄριστος, -η, -ον)
ἑπτὰ: Aggettivo numerale indeclinabile.
ἑπτάκις δέκα: Locuzione numerale.
κράτιστον: Aggettivo, nominativo neutro singolare (superlativo). (ἀγαθός - superlativo: κράτιστος, -η, -ον)
ἑπτὰ: Aggettivo numerale indeclinabile.
Pronomi:
ἧς: Pronome relativo, genitivo femminile singolare. (ὅς, ἥ, ὅ)
ὧν: Pronome relativo, genitivo maschile plurale. (ὅς, ἥ, ὅ)
αὐτὸς: Pronome personale/intensivo, nominativo maschile singolare.
ἃ: Pronome relativo, nominativo neutro plurale. (ὅς, ἥ, ὅ)
ὅν: Pronome relativo, accusativo maschile singolare. (ὅς, ἥ, ὅ)
αὐτὸν: Pronome personale, accusativo maschile singolare.
τι: Pronome indefinito, accusativo neutro singolare.
Τοῦτό: Pronome dimostrativo, nominativo neutro singolare.